Mo Farah – Millionen für ein M | Millions for an M (published in Taz)

Mo Farah starts his victory lap
Mo Farah starts his victory lap (Photo credit: ciamabue)

Die Recherchen zu diesem Thema waren weniger als einfach.  Gab man mir während den Olympischen Spielen noch Informationen mit Handkuss, schien es einige Monate später viel schwerer zu sein.    Bein ersten Anklopfen bekam ich nur rosige Antworten mit denen

man eigentlich gar nichts anfangen kann.  Das Image des Renners Mo Farah wird professionell geschützt und maximal ausgebeutet.  Deshalb fragte ich einige Kenner im Sport, und auch mit selber bevor ich es am Ende noch mal beim Marketingmanager probierte.

Direkter Link:

http://www.taz.de/!109954

In this article I discuss the business “Mo Farah,” his Mobot dance, the M trade mark and Virgin deals.   A media consultant Nigel Currie and the former German long distant runner Dieter Baumann are also consulted.

http://www.taz.de/!109954

Use google translate to read if you don’t speak German

Related articles

Taz: Homophobie: Er lebt in mir. Amal Fashanu über ihren Onkel. Homophobia: He lives inside me! Amal Fashanu about her uncle.

uprightIn diesem Interview, dass ich mit Amal Fashanu in London führte , redet die Nichte des Fußballers Justin Fashanu, über ihre Erinnerungen an ihren Onkel, der einzige Profifußballer bisher der sich je outete, und über Rassismus und Homophobie im professionellen Kickersport.  Das Interview wurde fasst ganz abgedruckt.  Ihm galt eine ganze Seite in der Taz.

Link: www.taz.de/Schwuler-Fussballer-Justin-Fashanu/!105838/

English:All Rights Reserved (c) 2012 Roar UK

In this exclusive interview that I made with Amal Fashanu the niece of the late Justin Fashanu, she talks about her personal memories of her uncle, his death, homophobia and racism in professional league football.  The interview appears almost in its complete length.  Taz dedicated a whole page to it with a rare  picture of Amal Fashanu together with her uncle.

Link: www.taz.de/Schwuler-Fussballer-Justin-Fashanu/!105838/

fash

This interview can be made available via Taz.de in English (licence fee and translation fees will apply).  For other language requests please get in contact wi

th me or via sport{at}taz.de

Taz: Affen auf serbischen Tribünen / Monkies in Serbian ranks

Danny Rose of Tottenham Hotspur {| class="...
Danny Rose of Tottenham Hotspur (Photo credit: Wikipedia)

Mein Text über Rassismus von den serbischen Fußballfans beim U21 Spiel gegen England.

LINK:  taz.de/Rassismus-bei-U-21-Fussballspiel/!103825/

My article regarding racism towards Danny Rose during the U21 football game between England and Serbia (German).

LINK:  taz.de/Rassismus-bei-U-21-Fussballspiel/!103825/

Tageszeitung (TAZ) Paralympics Letzter Bericht: Kein blödes Glotzen mehr (No more silly looks)

Paralympics Opening Ceremony
Paralympics Opening Ceremony (Photo credit: johncooke)

My final report about the London Paralympics and the legacy of it all, with a view to Rio.

Mein letzter Bericht zu den Paralympics in London und dessen Nachlass mit einem Blick nach Rio.

Link: www.taz.de/Zukunft-der-Paralympics/!101347/

Die Juedische Allgemeine: Paralympics – Spiel, Satz; und (Jewish German General: Game, Set, Victory)

Mein Artikel vom 6/09/12 in der Jüdischen Allgemeine über Jüdische Paraathleten..

Fans of Israeli Paralympic Tennis Team, London 2012

Link: www.juedische-allgemeine.de/article/view/id/13928/highlight/zylbersztajn

My feature in the German Jewish General about Jewish and Israeli athletes at the parlaympics.

Lesen Sie auch:

See also:

Daniel Zylbersztajn:  Kolumne: Spiele und Terror, Besuch-beim-israelischen-Haus (the games and terror: visiting the Israeli house)

This article was reprinted on http://www.visitjewishlondon.com/jewish-olympics-and-paralympics/israel

paraisr

 

Die Tageszeitung (TAZ): Paralympics: der Partner als Bremse (The partner as your breaks)

Italiano: Il Presidente Ciampi saluta la canta...
Italiano: Il Presidente Ciampi saluta la cantante Annalisa Minetti. (Photo credit: Wikipedia)

My article today is about the strange occurrance of running  world record and stll being third as well as the problems regarding athletics for visually impaired people. Featuring Paralympians Annalisa Minetti mit Andrea Giocondi, Maria Fiuza and João Campos, and Miroslava Sedlackova and Michal Prochazka. (german language)

LINK:  http://taz.de/Diskussion-bei-Paralympics-ueber-Regeln/!101101/ 

Es geht heute um Athletik fuer Menschen mit Sehrestriktionen.  Minetti und Begleiter Giocondi brachen den Weltrekord, wurden aber trotzdem dritte, auf Grund paralympicher Regeln…

PARALYMPICS

OLYMPIADE