slavery
-
The English translation of my Brexit comment I am personally quite depressed about the results of the referendum. It were not the positive reasons against an EU with “business as usual,” perhaps with an eye to the way the EU handled Greece or how they reacted to the crisis in Ukraine, nor – more
-
Persönlich bin ich ziemlich niedergeschlagen vom Ergebnis des Referndums. Es waren nicht die positiven Gründe gegen die EU mit “Business as Usual”, beispielsweise Griechenland oder die Art und Weise wie die EU auf die Ukraine reagierte, oder noch wichtiger, wie sie mit der Flüchtlingskrise umgeht, oder gar ihr weit verbreitetes Selbstverständnis als christlich und “Quelle
-
GERMAN: In London wird eine nationale #Holocaust Gedenkstätte gebaut. Man will dabei nicht sparsam mit den Fehlern des eigenen Landes sein. Doch manche wundern sich über das Vergessen einer Geschichte die viel mehr mit Entscheidungen London zu tun haben! ENGLISH: In London a holocaust memorial is to be set up. Britain warrants not to be
-
Deutsch: Meinem Bericht über die Black History Walks in London ist wie er in der Sonntaz steht nicht viel beizutragen. http://www.taz.de/!123686/ Interessant war jedoch ein sofortiger Angriff dieser Initiative eines deutschen Beobachters, der dieser Geschichtserweiterung nicht wohl gesinnt war. Es sei politisch korrekter Rassismus. Dabei fehlt gerade die schwarze Geschichte an vielen Stellen in
-
Date of production: 16 November 1999 Produced and presented by: Daniel Zylbersztajn LISTEN HERE IN: Recently British Jewish Out: For Deutsche Welle I am Daniel Zylbersztajn from London Script D.Z.: Recently British Jewish Playwriter Julia Pascal and Black American Playwriter Bonnie Greer united their creative powers in a unique event at the British Library in London,
